Официальный фонд Г.С. Альтшуллера

English Deutsch Français Español
Главная страница
Карта сайта
Новости ТРИЗ
E-Книга
Термины
Работы
- ТРИЗ
- РТВ
- Регистр идей фантастики
- Школьникам, учителям, родителям
- ТРТЛ
- О качестве и технике работы
- Критика
Форум
Библиография
- Альтшуллер
- Журавлева
Биография
- Хронология событий
- Интервью
- Переписка
- А/б рассказы
- Аудио
- Видео
- Фото
Правообладатели
Опросы
Поставьте ссылку
World

распечатать







   
В раздел "ТРИЗ" добавлен материал Г.С. Альтшуллера 20 сентября 2004

ранее опубликованный в журнале "Техника и наука":

В раздел "РТВ" добавлено два рассказа 17 сентября 2004

"В том, что я говорю, нет ни доли вымысла. Все это правда и только правда, и ничего, кроме правды. С Джеком мы дружили лет двенадцать, но истина мне дороже. Да, двенадцать лет пять месяцев и три недели, если не считать тех девятнадцати тысяч семисот сорока четырех лет..."

"Я даже не знаю, как об этом рассказать. Ну, скажем, возьмите бриллианты, сотни бриллиантов, увеличьте каждый из них до размеров крупного арбуза, бросьте в воду и осветите... Молнии излучали какой-то совершенно фантастический свет - яркий, искрящийся, трепещущий. Красиво, но страшно".

70 000 посещений сайта http://www.altshuller.ru 10 сентября 2004

Сегодня число посещений сайта Официального Фонда Г.С. Альтшуллера превысило 70 000.

В раздел "ТРИЗ" добавлен материал
Г. Альтова
09 сентября 2004

Палеонтология и бионика

"Как известно, бионика изучает животных с целью применения найденных принципов и приемов работы их органов к решению инженерно-технических задач. Однако современные животные - слишком сложные прообразы для современной техники. Это нередко затрудняет изучение "живых моделей", тормозит (а порой делает невозможным) создание технических аналогов.

Между тем часто целесообразно брать в качестве прообразов вымерших ныне животных, изучаемых палеонтологией, так как они проще устроены. Другое преимущество такого подхода состоит в том, что…"

В раздел "Переписка" добавлено письмо Г.С. Альтшуллера 08 сентября 2004

Письмо 32

"В "Указаниях по составлению заявки на изобретение" сказано, что устанавливаются две формы заявления в зависимости от того, кто является заявителем. Однако возникла ситуация, непредусмотренная "Указаниями". Я сконструировал машину, решающую изобретательские задачи. Эта машина - я назвал её "Эвротрон-2" - решила изобретательскую задачу. Кого указать заявителем и кого автором?

Я понимаю, что в первый момент эти вопросы могут показаться шуткой…
"

Опубликован АРИЗ-85В на испанском языке 07 сентября 2004

Перевод: Татьяны Загородновой

Проверка перевода: Хуан Карлос Нишияма и Карлос Эдуардо Рекуэна. Факультет г. Пачеко, Национальный технологический университет, Аргентина

Материал размещен здесь: http://www.altshuller.ru/world/spa/ariz85v.asp

В раздел "Переписка" добавлены
два письма Г.С. Альтшуллера
31 августа 2004

Письмо 30
"Сейчас точность и глубина анализа упираются в "единицы", которыми Вы оперируете. Это слишком крупные "единицы": человек, идея, изменяемая социальная структура. Можно развернуть каждую из этих трех основных единиц в цепочку…"

Письмо 31
"В спорте я понимаю едва-едва, тут я в положении член-корра Лаврова, который на конференции (Академгородок, 1984) сказал: "Я не читал книг по ТРИ3, но выскажу свое мнение..."В спорте я ничего не понимаю, но выскажу свое мнение..."

В раздел "РТВ" добавлен фантастический рассказ
В.Н. Журавлевой
30 августа 2004

"Поправка на икс"

"Казалось, что может удивить ХХ век? Умный, работящий, немного скептичный, верящий только в ясность эксперимента и точность расчета, ХХ век спокойно смотрел на новые открытия. Но короткая - в три строчки - газетная заметка заставила насторожиться ко всему привыкший век. Был успешно проведен опыт передачи мыслей на расстояние".

В раздел "ТРИЗ" добавлены материалы Г.С. Альтшуллера 23 августа 2004

ранее опубликованные в журнале "Техника и наука":

"А теперь, господа, - произнес дАртаньян, не пытаясь даже объяснить Портосу свое поведение, - один за всех, и все за одного - это отныне наш девиз, не правда ли?.."

В учебники по проектированию технических систем этот принцип еще не попал, и потому даже в самых передовых отраслях техники возникают задачи, для решения которых приходится заново открывать мушкетерский девиз".

В раздел "Школьникам, учителям, родителям" добавлено 10 занятий 20 августа 2004

из "Практикума для школьников и не только" Г. Альтова, ранее опубликованных в газете "Пионерская правда":

"Изобретателям часто приходится встречаться с подобными барьерами. Мысль словно наталкивается на невидимоё препятствие... и отступает. А надо идти вперёд!"   

Есть очень оригинальный изобретательский приём. Называется он оператор РВС.

Шесть вопросов оператора РВС, как кривые зеркала в комнате смеха, искажают условия задачи… и заставляют работать наше воображение, помогают по-новому увидеть задачу, подсказывают неожиданные решения".

Вышла в свет 2-я книга по ТРИЗ на французском языке 12 августа 2004

Это перевод книги Г.С. Альтшуллера "Альбом основных приемов устранения технических противоречий", выполнен-ный на основании Авторского договора с Правообладателями.

Французское название: "40 principes d innovation. TRIZ pour toutes applications". Переводчик, издатель и распространитель книги - Авраам Серединский.

Книга содержит ряд дополнительных материалов: подробную биографию Г.С. Альтшуллера, краткое введение в ТРИЗ, а также главу, поясняющую метод устранения технических противоречий с использованием Матрицы Альтшуллера ("Таблицы основных приемов для устранения технических противоречий" - Прим. Л.Д. Комарчевой) и примерами решения реальных задач. Отдельная глава посвящена применению изложенных Принципов к решению задач в нетехнической области.

Предисловие к книге любезно согласился написать г-н Эрон, Руководитель Службы Инноваций фирмы "Рено".

Книга предназначена для широкого круга читателей: для работников промышленности, образования и других областей, а также для всех тех, кто интересуется инновациями в своей практической деятельности.

Для заказа книги можно обращаться непосредственно к издателю:

M.Seredinski, 85 rue de Quinзay,  86000 Poitiers, France.
Tel/Fax: (+33) (0) 549-58-16-07;e-mail: avraam.seredinski@tiscali.fr

В раздел "РТВ" добавлено три фантастических рассказа Г. Альтова 06 августа 2004

"Это было давно. Время стерло в памяти поколений подлинные имена тех, кто летел к Солнцу. По именам кораблей люди стали называть их - Икар и Дедал. Говорят еще, что корабли назывались иначе, а имена Икара и Дедала взяты из древнего мифа. Вряд ли это так. Ибо не Дедал, а тот, кого теперь называют Икаром, первый сказал людям…"

"Много веков назад к звезде Аретина улетел корабль, который назывался "Изумруд". В те времена люди только прокладывали пути в Звездный Мир, и каждый корабль шел навстречу неведомым опасностям.

Без страха вел капитан свой корабль сквозь кипящую атмосферу планеты Ор. На зачерненных экранах сплетались багровые вихри, жадно рвались - вперед и вперед - гигантские всплески огня. Огненная стена Аретины - теперь уже Сверхновой Аретины - приближалась. Неуклонно, неотвратимо - и быстрее, быстрее, быстрее..."

"Прометей нарушил вторую заповедь Звездных Капитанов. Он развернул корабль на север, в сторону от экватора, туда, где рос Огненный Цветок. Знал Прометей, что энергии реактора теперь не хватит на взлет. Знал, что корабль не сможет покинуть грозную планету. Но Прометей, улетая, сказал людям, что достанет Огненный Цветок. Мог ли он отступить?.."

60 000 посещений сайта http://www.altshuller.ru 19 июля 2004

Сегодня число посещений сайта Официального Фонда Г.С. Альтшуллера превысило 60 000.

Размещен материал "Интервью, которого не было, и которое, в то же время, было" на английском языке 19 июля 2004

В раздел РТВ добавлен рассказ
В.Н. Журавлевой
19 июля 2004

Я стала поисковедом в трудное время. Мы видели, что старые пути непригодны, а новых не знали. В нашем институте осталось тридцать человек, едва ли не половина всех поисковедов на Земле. Не было таких гипотез, которые мы бы отказывались проверить. Мы готовились к новым поискам. И вот в течение двух дней все изменилось…

В раздел "Интервью" добавлен отрывок из воспоминаний В.Н. Журавлевой, подготовленный Ю.Е. Комарчевой 19 июля 2004

История науки может быть увлекательнее романа. Свой "роман" имеет и ТРИЗ. Науку творят люди, и ее история включает жизнеописание ученых как важную составную часть.

Так уж вышло, что мне повезло быть внучкой двух замечательных людей - Альтшуллера Г.С. и Журавлевой В.Н. Их жизнь и судьба неотделимы от истории создания ТРИЗ. Для меня это интервью - первый опыт написания истории нашей семьи…

На сайте размещена страница о корректном цитировании 19 июля 2004

При использовании цитаты (короткого фрагмента текста) из любого произведения Г.С. Альтшуллера необходимо делать корректную ссылку с указанием страниц по одному из перечисленных способов...

Открыт новый раздел сайта: "ТРИЗ-термины на языках народов мира" 05 июля 2004

Открыт новый раздел сайта: "ТРИЗ-термины на языках народов мира", http://www.altshuller.ru/thesaur

где уже опубликованы переводы ряда терминов на английский, немецкий, французский, испанский, португальский, чешский и вьетнамский языки. В ближайшее время раздел пополнится новыми переводами.

Обсуждение перевода ряда терминов начато на ТРИЗ-форуме. http://www.triz-ri.ru/forum/?cat=67#beg

Желающие предложить вариант перевода могут присылать свои предложения в адрес Официального Фонда Г.С. Альтшуллера, e-mail: foundation@altshuller.ru (при этом просим обязательно указывать порядковый номер термина).

Официальный Фонд Г.С. Альтшуллера выражает благодарность всем Коллегам, принявшим участие в этой трудной, но необходимой работе.

Этот прес-релиз разрешено свободно переопубликовывать в СМИ, на сайтах и в электронных рассылках.

В "Регистр научно-фантастических идей и ситуаций" добавлен еще один класс 17 июня 2004

КЛАСС ОДИННАДЦАТЫЙ  - "ЭКОЛОГИЯ" 

Три подкласса:

  1. Экологические катастрофы
  2. Экологические ситуации
  3. Восстановление и поддержание экологического порядка

 множество групп, а также...


Страница: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15